Heath-zenith SL-5710 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Heath-zenith SL-5710. Heath Zenith SL-5710 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
© 2007 HeathCo LLC 598-1120-04
Requirements
• The light control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
Some codes require installation by a
qualified electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
Note: This product is not recommended for use where
the outside temperature is below -10° F.
Model SL-5710
Light Control
Sensor
Cover Plate
Lamp Holders
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
• Additional energy savings with compact fluorescent
bulbs.
Motion Sensor
Light Control
Plastic Hanger
Rubber Plug
Gasket
6 Screws
(3 sizes included)
Mounting Strap
Mounting Bolt
2 Compact
Fluorescent Bulbs
2 Wire
Connectors
This package includes:
OPERATION
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
1
/
2
minutes for
the circuitry to calibrate.
MANUAL MODE
ON-TIME
10 5 1 TEST
10 5 1 TEST
ON-TIME
TEST
... back on.
AUTO
1 Second
OFF then...
Put the ON-TIME switch in the 1, 5, or
10 minute position. Note: Although the
1 minute mode can be used, the 5 or
10 minute mode is recommended for
best operation and performance when
using compact fluorescent bulbs.
Put the ON-TIME switch on the bottom
of the sensor in the TEST position.
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the
ON-TIME switch in the 1, 5, or 10
position.
Move ON-TIME Switch to
1, 5, or 10 minutes
Mode Switching Summary
Flip light switch off
for one second then
back on*
MANUAL MODE
AUTO
TEST
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali-
bration time the control will be in the AUTO mode.
Mode: On-Time Works: Day Night
Test
5 Seconds x x
Auto
1, 5, or 10 Min x
Manual
Until Dawn* x
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 11 12

Résumé du contenu

Page 1 - Light Control

© 2007 HeathCo LLC 598-1120-04Requirements• The light control requires 120-volts AC.• If you want to use Manual Mode, the control must be wired thr

Page 2

10598-1120-04INSTALLATIONPour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupt

Page 3 - SPECIFICATIONS

11598-1120-04TEST AND ADJUSTMENT❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur d’éclairage.Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa

Page 4 - TROUBLESHOOTING GUIDE

12598-1120-04GUIDE DE DÉPANNAGESYMPTÔMEL ’ é cl ai ra ge n e s’allume pas.L’éclairage s’allume en plein jour.L’éclairage demeure allumé continuelle-

Page 5 - Control de luz del

2598-1120-04INSTALLATIONFor easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement.❒ Remove the existing light fixture.❒ Inst

Page 6 - INSTALACION

3598-1120-04SPECIFICATIONSRange . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m) [varies with surrounding temperature].Sensing Angle . . . . . . Up to 180°

Page 7 - ESPECIFICACIONES

4598-1120-04TROUBLESHOOTING GUIDESYMPTOMLights will not come on.Lights come on in daylight.Lights come on for no apparent reason.POSSIBLE CAUS

Page 8 - SERVICIO TÉCNICO

5598-1120-04Requisitos• El control de luz requiere 120 VCA.• Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor.• Algunos cód

Page 9 - Commande d’éclairage à

6598-1120-04❒ Quite el aparato de luz existente.❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usan-do tornillos apropiados para la caja de empa

Page 10 - INSTALLATION

7598-1120-04PRUEBA Y AJUSTE❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz.El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia

Page 11 - FICHE TECHNIQUE

8598-1120-04GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIASSINTOMALa luz no se enci-ende.La luz se prende durante el día.La luz se prende sin ninguna razón

Page 12 - SERVICE TECHNIQUE

9598-1120-04Modèle SL-5710Caractéristiques• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.• Éteint automatiquement l’éclairage. • Photocellule

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire