Heath-zenith SL-6107 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Heath-zenith SL-6107. Heath Zenith SL-6107 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SL-6107
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-4514-13
The Heath
®
/Zenith Motion Sensing 3-Way Wall
Switch automatically controls indoor lighting:
In
AUTO mode,
the control automatically turns
the light on when you enter the room. The length
of time the light stays on is adjustable.
The Heath
®
/Zenith SL-6107 Motion Sensing 3-Way
Wall Switch replaces any “3-way” switch. Perfect
for rooms or hallways where two wall switches
control a single light.
This package includes:
light control
wire connectors
wire jumper
decorative cover plate
mounting hardware
MOTION SENSING
3-WAY WALL SWITCH
AUTO
OFF ON
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1 - 3-WAY WALL SWITCH

SL-6107© 2003 DESA Specialty Products™ 595-4514-13The Heath®/Zenith Motion Sensing 3-Way WallSwitch automatically controls indoor lighting:• In AUTO m

Page 2 - INSTALLATION

595-4514-13-10-TIME CONTROLThe time control sets how long the light stays on after motion isdetected or the remote switch is flipped.❐ Turn the contro

Page 3

-11-595-4514-13USING THE LIGHT CONTROLOne of three functions can be selected by using the three-positionswitch on the SL-6107:Off: When you want the l

Page 4

595-4514-13-12-Light will not come on:• Circuit breaker is off. Turn breaker back on.• Bulb is burned out. Replace light bulb.• Photo Sensitivity is s

Page 5

-13-595-4514-13In the Auto mode, light does not stay on:• Motion is needed to keep the light on.• Time control is adjusted for too little time. Turn t

Page 6

595-4514-13-14-This product is to be installed indoors only.Electrical Input ... 120V, 60 Hz.Fl

Page 7

-15-595-4514-13FIVE YEAR LIMITED WARRANTYThis is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. Youmay also have other rights which vary

Page 8 - SPECIAL INSTALLATIONS

595-4514-13-16-INTERRUPTOR TRIDIRECCIONALDE PARED Y DECTECTOR DEMOVIMIENTOSL-6107El Interruptor Tridireccional de pared y Dectector deMovimiento contr

Page 9 - PHOTO SENSITIVITY

-17-595-4514-13Algunos códigos locales de construcción pueden requerirque la instalación sea hecha por un electricista calificado.INSTALACION❐ Para su

Page 10 - INSTALL WALL COVER

595-4514-13-18-INSTALACIONAUTOOFFONDISPOSICIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LÁMPARA EXISTENTEBLANCODE LAFUENTE DEALIMENTACIÓNNEGROBLANCOROJO(en lapared)NEGRO

Page 11 - OPERATIONS

-19-595-4514-13INSTALACION1. Una el cable de conexión al interruptor tridireccionala control remoto.Se usa un cable de conexión entre el alambre común

Page 12 - TROUBLESHOOTING

595-4514-13-2-Some local building codes may require installation by a quali-fied electrician.INSTALLATION❐ For your safety, turn off power at the fuse

Page 13 - TECHNICAL SERVICE

595-4514-13-20-Conecte el SL-6107 a la conexión existenteINSTALACION2. Instale el Detector de Movimiento en el otrointerruptor.❐ Apague la energía en

Page 14 - SPECIFICATIONS

-21-595-4514-13Prueba para la conexión correcta de un cable comúnReinstale el interruptor.Prenda de nuevo elcortacircuitos.Dejando el cable con puente

Page 15 - FIVE YEAR LIMITED WARRANTY

595-4514-13-22-INSTALACION* Apague la energia antes de reconectar!Pruebe denuevo. Vaya al2 ó al 3.Si la luz no seprende:1.Cambie* losalambres Rojosy N

Page 16 - MOVIMIENTO

-23-595-4514-13Se pueden instalardos detectores demovimiento en cadainterruptor de 3 di-recciones como semuestra abajo. Elvatiaje mínimo reque-rido p

Page 17 - INSTALACION

595-4514-13-24-SENSIBILIDAD DE FOTOAJUSTEEl detector puede prevenir que se prenda la luz cuando existe yasuficiente luz en el cuarto. Use un pequeño d

Page 18

-25-595-4514-13CONTROL DEL TIEMPOEl control del tiempo determina por cuánto tiempo la luz se quedaráprendida después de que se ha detectado un movimie

Page 19

595-4514-13-26-FUNCIONAMIENTOCÓMO USAR EL CONTROL DE LUZSe pueden escoger tres posiciones cuando se usa el interruptor detres posiciones del SL-6107:O

Page 20

-27-595-4514-13La luz no se prende:• El cortacircuitos está apagado. Préndalo de nuevo.• La bombilla está quemada. Cambie la bombilla.• La sensibilida

Page 21

595-4514-13-28-INVESTIGACION DE AVERIAS• Puede ser que se le haya movido al interruptor a control remoto.La luz no se prende cuando está en automático

Page 22

-29-595-4514-13Este producto debe ser instalado sólo dentro de casa.Entrada eléctrica ... 120V, 60

Page 23 - INSTALACIONES ESPECIALES

-3-595-4514-13INSTALLATIONAUTOOFFONEXISTING LIGHT SWITCH CONFIGURATIONWHITEFROMPOWERSOURCEBLACKWHITERED(In Wall)BLACKWHITEBLACKSL-6107 SWITCH 1ST ON C

Page 24 - SENSIBILIDAD DE FOTO

595-4514-13-30-GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOSEsta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legalesespecíficos. Usted puede también tener otros

Page 25 - INSTALE LA TAPA DE

595-4514-13-4-The switch mayindicate thecommonORColor of screw maybe different for thecommonINSTALLATION1. Add Jumper At Remote 3-Way Switch.A jumper

Page 26 - CÓMO USAR EL CONTROL DE LUZ

-5-595-4514-132. Replace Other Switch.❐ Turn the power off at the circuit breaker.❐ Remove and disconnect the old switch.Note: If you can't tell

Page 27 - INVESTIGACION DE AVERIAS

595-4514-13-6-INSTALLATIONTest For Correct Common Wire Connection:Re-install the switch.Turn the circuitbreaker back on.Leaving the jumpered switch in

Page 28 - SERVICIO TÉCNICO

-7-595-4514-13❐ Mount the SL-6107 into the junction box with the two junction boxscrews.❐ Turn the circuit breaker back on.❐ Preset the controls: Time

Page 29 - ESPECIFICACIONES

595-4514-13-8-For single switch in-stallations, connectthe wall switch asshown here.If you want to have mo-tion sensors at both3-way switches, con-ne

Page 30 - GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS

-9-595-4514-13OFFNOAUTOADJUSTMENTTIME LIGHT++DarkAny Light Level5 Seconds20 MinutesPress in with screwdriver.Swing out cover to remove.The sensor can

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire