Heath Zenith 598-1135-08 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Heath Zenith 598-1135-08. Heath Zenith 598-1135-08 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ON
1 2 3
4
ON
1 2 3
4
ON
1 2 3
4
ON
1 2 3
4
ON
1 2 3
4
Remote Controlled Products
This manual includes operating instructions for a variety of remote controlled products. All products work on the same principle and use the same
code setting information. Please read all instructional information and note any specific information pertaining to your particular product.
© 2007 HeathCo LLC 598-1135-08
ENGLISH
• Transmitters
Remote Control
Indoor Wireless Motion Sensor
Outdoor Wireless Motion Sensor
Add-A-Switch
Kid’s Remote Control
3-Way Wall Switch
• Receivers
Wall Switch Receiver
Receptacle Receiver
This manual applies to the following products:
FEATURES
• Products are UL/cUL and/or FCC/IC tested and approved.
• Operational range of up to 100 feet.
Heath
®
/Zenith wireless lighting controls are designed to
work together. Simply determine which transmitter(s) you
would like to have control which receiver(s) and set the code
setting to match.
CODE SETTINGS
Note: Most single system installations will not require any
change to the code setting. Transmitter(s) and receiver(s)
must have the same code and group setting to work together.
Switches 1 through 3 set the code. Switch 4 sets the Group (A
or B). See page 2 for switch locations.
DIM
ON
OFF
ON
OFF
DIM
Receiver(s)
Code
Transmitter(s)/
Receiver(s) Code
Group “A”
Group “B”
Remote Motion
Sensor Code
Group “A”
Example 1 - Code Settings, System 1
(Factory Setting)
Left Side Controls:
Controls One Set of
Group “A” or Group
“B” Receiver(s)
Right Side Controls:
Controls One Set of
Group “A” or Group
“B” Receiver(s)
Transmitter(s)/
Receiver(s) Code
Group “A”
Example 3 - Code Settings with Single Transmitter
When using a single group transmitter (i.e. Door Transmitter, Add-A-
Switch, Remote Motion Sensor) the code and group settings must
match receiver(s) for the system to function properly.
Note: This setting will work independently of examples 1 and 2
because the code setting is different.
Note: The code can also be changed to reduce interference problems
from other wireless products (i.e. wireless phones, garage door open-
ers, etc.). See Troubleshooting Guide for more information.
( – Indicates Position of Switch)
Example 2 - Code Settings, System 2
Note: When operating more than one system independently of each
other, set each system to a different code. There are 8 codes avail-
able by changing the settings of switches 1 through 3.
Receiver(s)
Code
Group “A”
Transmitter
Code
Group Switch
(Group “A” Selection Shown)
ON
1 2 3
4
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - Remote Controlled Products

ON1 2 3 4ON1 2 3 4ON1 2 3 4ON1 2 3 4ON1 2 3 4Remote Controlled ProductsThis manual includes operating instructions for a

Page 2 - CODE SWITCH LOCATIONS

10 598-1135-08Installing Wall Switch ReceiverWall Switch ScrewJunction BoxWall SwitchON/OFF ButtonDIM ButtonGround Wire (Bare or Green)WallPower Disco

Page 3 - 1 2 3 4

11598-1135-08ENGLISHRECEPTACLE RECEIVERFeatures and Ratings:• Control up to 1800 Watts of incandescent load.• Controls the ON/OFF function in lighti

Page 4 - WIRELESS MOTION SENSOR

12 598-1135-08TROUBLESHOOTING GUIDESYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONDevice does not come on. 1. Circuit breaker or fuse is turned off.2. Switch on dev

Page 5

13598-1135-08ENGLISHTWO YEAR LIMITED WARRANTYThis is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which v

Page 6

14 598-1135-08ON1 2 3 4ON1 2 3 4© 2007 HeathCo LLC 598-1135-08 SCARACTERISTICAS• Productos probados y aprobados por laboratorios UL/cUL

Page 7 - Operation

ESPAÑOL15598-1135-08UBICACIONES DE LOS INTERRUPTORES DE CIRCUITO IMPRESO1 2 3 4ON20323V Lithium Battery DIMControl remoto para niñosInterruptor A a

Page 8 - 3-WAY WALL SWITCH TRANSMITTER

16 598-1135-08IMPORTANTE: Espere de 1 a 2 segundos después de pulsar el botón de un transmisor antes de pulsarlo de nuevo para permitir que la transmi

Page 9 - Bulb Replacement

ESPAÑOL17598-1135-08DETECTOR INALÁMBRICO DE MOVIMIENTO PARA USO INTERIOR Y EXTERIORSeleccione modo nocturno o modo de 24 horasEstos detectores pueden

Page 10 - RECEIVER INFORMATION

18 598-1135-08• Inserte las aletas de la consola de montaje tipo bola en las ranuras de la parte posterior del detector que mejor alineen este detect

Page 11 - RECEPTACLE RECEIVER

ESPAÑOL19598-1135-08Instalación del detector de movimiento para uso exterior1. Instale la consola de montaje del detector en donde se nece-site detec

Page 12 - TECHNICAL SERVICE

2 598-1135-08CODE SWITCH LOCATIONS1 2 3 4ON20323V Lithium Battery DIMAdd-A-SwitchAccess Door1 2 3 4ON20323V Lithium Battery DIMOutdoor Wireless

Page 13 - TWO YEAR LIMITED WARRANTY

20 598-1135-08Área de cobertura del detector de movimiento para uso interiorControles del detector de movimiento5 1 TESTON- TIME(MI NUTE S)RAN GEMAXMI

Page 14 - Productos a control remoto

ESPAÑOL21598-1135-085. Continúe presionando el botón atenuador (DIM) hasta alcanzar el nivel de atenuación deseado. Nota: El receptor memoriza la últ

Page 15 - 1 2 3

22 598-1135-08Operación1. Verifique que el receptor haya sido instalado correctamente. Vea Información del receptor en la página 24.Retiro de la aleta

Page 16 - CONTROL REMOTO

ESPAÑOL23598-1135-08AL CONDUCTORVIVO O A LALÁMPARAAL CONDUCTORVIVO O A LALÁMPARAAL CONDUCTORVIVO O A LALÁMPARAAL CONDUCTORVIVO O A LALÁMPARA1NEGRO3NEG

Page 17 - PARA USO INTERIOR Y EXTERIOR

24 598-1135-084. Pulse y suelte el botón REDUCTOR (DIM). La luz debería encenderse al 50% de su luminosidad (o según la última calibraci

Page 18

ESPAÑOL25598-1135-08Instalación del receptor de pared con interruptor 10. Coloque el receptor de pared con interruptor en la caja de empalme con e

Page 19

26 598-1135-08GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍASSÍNTOMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓNEl dispositivo no se enciende. 1. El disyuntor o el fusible está desconec-tad

Page 20 - (MI NUTE S)

ESPAÑOL27598-1135-08INFORMACIÓN REGULATORIAEste aparato cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la R

Page 21 - INTERRUPTOR A AÑADIBLE

28 598-1135-08ON1 2 3 4© 2007 HeathCo LLC 598-1135-08 FCARACTÉRISTIQUES• Les produits sont testés et approuvés par UL/cUL et FCC/IC.• La port

Page 22 - CONMUTADOR TRIDIRECCIONAL

FRANÇAIS29598-1135-08EMPLACEMENT DES MICRO-INTERRUPTEURSMicro-interrupteursDETE CTCODE S1 2 3 4DAYNIGH TNIGH TONLYCONTROLLEDON1 2 3 41 2 3 4ON20323

Page 23 - Operación

3598-1135-08ENGLISHNote: One remote control is able to independently operate two receiver units. If more than two receiver units, operating independen

Page 24 - INSTALACIÓN

30 598-1135-08Note : Pour commander indépendamment un second récepteur au moyen d’une seule télécommande, s’assurer que le second groupe de commutat

Page 25 - RECEPTOR CON TOMACORRIENTE

FRANÇAIS31598-1135-08Commande de détectionCompartiment des pilesONDay / NightNight Only5 1 TestMaxMinDétecteur de mouvements sans fil extérieurCaract

Page 26 - SERVICIO TÉCNICO

32 598-1135-08ONDay / NightNight Only5 1 TestMaxMinInstallation du détecteur de mouvements intérieur sur le support de montageSupport de montageVis

Page 27 - GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS

FRANÇAIS33598-1135-08Installation du détecteur de mouvements extérieur1. Installez le support de montage du détecteur là où vous désirez détecter le

Page 28 - Produits Télécommandés

34 598-1135-08Zone de couverture du détecteur de mouvements intérieurSensibilité des détecteurs de mouvements intérieur et extérieurRéglage de la couv

Page 29 - FRANÇAIS

FRANÇAIS35598-1135-08INTERRUPTEUR D’APPOINTInstallation1. Retrait de l’onglet du compartiment de la pile. Retirez le couvercle avant du transmetteur

Page 30 - TÉLÉCOMMANDE

36 598-1135-083. Appuyez sur le bouton ON (bouton de gauche) pour allumer l’éclairage ou sur le bouton OFF (bouton de droite) pour le fermer. Note :

Page 31 - INTÉRIEURS ET EXTÉRIEURS

FRANÇAIS37598-1135-08AU FIL SOUSTENSION OUAU LUMINAIREAU FIL SOUSTENSION OUAU LUMINAIREAU FIL SOUSTENSION OUAU LUMINAIRE1NOIR3NOIRVERT (terre)DIM1NOIR

Page 32

38 598-1135-08IMPORTANT : Lors de l’installation de multiples interrupteurs, il faut en réduire graduellement la puissance comme suit :INFORMATIONS SU

Page 33

FRANÇAIS39598-1135-08Installation de l’interrupteur transmetteur muralFonctionnement1. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est en position

Page 34

4 598-1135-08DET ECTCOD ES1 2 3 4DAYNIG HTNIG HTONLYDetect ControlBattery CompartmentINDOOR AND OUTDOORWIRELESS MOTION SENSORFeatures:• No wiring req

Page 35

40 598-1135-08GUIDE DE DÉPANNAGESYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLe dispositif ne s'allume pas. 1. Le disjoncteur ou le fusible sont éteints

Page 36 - TROIS VOIES

FRANÇAIS41598-1135-08HeathCo LLC se réserve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et

Page 37

42 598-1135-08NOTES/NOTAS ____________________________________________________________________________________________________________________________

Page 38 - INTERRUPTEUR RÉCEPTEUR MURAL

FRANÇAIS43598-1135-08NOTES/NOTAS _____________________________________________________________________________________________________________________

Page 39

44 598-1135-08Staple Purchase Receipt HereEngrape aquí el recibo de compraAgrafez le reçu d’achat iciPLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT,IT IS REQUIR

Page 40 - GUIDE DE DÉPANNAGE

5598-1135-08ENGLISH(Note: You should hear a snap). Aim sensor toward area where detection is desired. Tighten clamp screw.ONDay / NightNight Only5 1

Page 41

6 598-1135-08MaximumCoverage AngleMaximum RangeIndoor Motion Sensor Coverage AreaMotion Sensor Controls30 ft. (9.1 m)150°5 1 TESTON- TIME(MI NUTE S)RA

Page 42 - 42 598-1135-08

7598-1135-08ENGLISH5. Continue to press the DIM button until the desired dim level is reached. Note: Receiver remembers last DIM setting used. To rec

Page 43

8 598-1135-08TO HOTOR LIGHTTO HOTOR LIGHTTO HOTOR LIGHT1BLACK3BLACKGREEN (Ground)DIM1BLACKTO HOTOR LIGHT4BLACKGREEN(Ground)2 RED2RED3 BLACK4 BLACKR

Page 44 - 44 598-1135-08

9598-1135-08ENGLISHFigure 3 - Installing 3-Way Wall Switch(Transmitter Shown)DIMON/OFF ButtonGreen Ground Wire From SwitchWall Switch ScrewJunction Bo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire